Kolekce 2 filmů na 2 DVD Karel Noll a Saša Rašilov – první Švejci na filmovém plátně
O popularitě Haškova románu Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války svědčí fakt, že okamžitě po svém vydání byl adaptován pro divadlo Hlavní postavu Josefa Švejka hrál Karel Noll – tuto volbu požehnal i samotný Jaroslav Hašek Když se pak Karel Lamač rozhodl režírovat první film o Švejkovi, nemusel dlouho přemýšlet a opět sáhl po osvědčeném čtyřicátníkovi s dobráckou kulatou tváří A tak v roce 1926 vznikly hned tři němé filmy - Dobrý voják Švejk, Švejk na frontě a Švejk v ruském zajetí, které se setkaly s mimořádným diváckým úspěchem nejen u nás, ale i za hranicemi Filmy však byly zdlouhavé a hojně prokládané opsanými pasážemi knihy, proto byl v roce 1930 Martin Frič požádán, aby je upravil Z nejlepších scén byl sestaven střihový snímek Osudy dobrého vojáka Švejka, který byl dodatečně ozvučen a který máte možnost vidět na tomto DVD
Rok poté vytvořil Martin Frič první zvukovou adaptaci Haškova románu, snímek Dobrý voják Švejk To už však byl Karel Noll po smrti; do hlavní role byl obsazen Saša Rašilov Film však nebyl příliš úspěšný a zklamal diváky i dobovou kritiku Tento snímek se nedochoval kompletní, jeho torzo má zhruba dvoutřetinovou délku a místy chybí obraz či zvuk V 50 letech 20 století byl doplněn mezititulky popisujícími chybějící děj; přesto např scény Hugo Haase v roli Katze jsou ozdobou počátků českého zvukového filmu
Osudy dobrého vojáka Švejka
Hrají: Karel Noll, Antonie Nedošinská, Karel Lamač, Theodor Pištěk, Ferenc Futurista, Jan W Speerger, Svatopluk Innemann, Jaroslav Marvan, Betty Kysilková, Josef Rovenský
TITULKY: české pro neslyšící, anglické
střihový film, 1930, 76 min, čb
Dobrý voják Švejk
Hrají: Saša Rašilov, Oskar Marion, Jan Richter, Hugo Haas, Antonie Nedošinská, Josef Rovenský, Jaroslav Marvan, Jarmila Vacková, Alexander Třebovský, Eman Fiala, Milka Balek-Brodská, Theodor Pištěk
TITULKY: české pro neslyšící, anglické
1931, 59 min, čb